開心遊戲館

位置:首頁 > 遊戲心得體會 > 

內部inside詩歌彩蛋翻譯賞析,詩歌彩蛋的深度含義

pity this busy monster, manunkind,

mankind是人類,作者創造了manunkind這個詞,表達人類並不kind,

第一行讀完,以爲是說”同情下這個忙碌的怪獸,即人類吧" ,但第二行還有一個not,所以這句是說“不要同情忙碌的人類,這個怪獸。”

/

not. Progress is a comfortable disease:

Progress是指人類的發展。人類的發展本身就像一個疾病,雖然給人類帶來了舒適:

/

your victim (death and life safely beyond)

這裏用了[your], 說明你/讀者也是幫兇之一。而victim又是指我們人類本身。

所以這裏是說,我們既是progress的受害人,也是"作惡者"

/

plays with the bigness of his littleness

意思是,我們以爲自己做的事情有多偉大,但實際上本質是非常渺小的。

/

--- electrons deify one razorblade

into a mountainrange; lenses extend

在電子顯微鏡下,剃鬚刀片就像山脈一樣巨大;

unwish through curving wherewhen till unwish

returns on its unself.

這裏有3個作者創造的詞:

wherewhen = spacetime

unwish = reality

its unself: transform into a different self

這句意思是:而望遠鏡把我們可感知的世界擴展到了扭曲的時空,但我們發現整個宇宙只有我們自己,和過去不同的自己。(也就是經歷了人類發展的地球

/

A world of made

is not a world of born --- pity poor flesh and trees, poor stars

一個人類造就的世界不是也不可能成爲一個初生的世界。(也就是無論人類如何發展,自然,總是不可複製的)

內部inside詩歌彩蛋翻譯賞析 詩歌彩蛋的深度含義